監(jiān)測(cè)紫外線輻射并根據(jù)紫外線強(qiáng)度的變化進(jìn)行自我調(diào)整
美國(guó)Spectroline紫外交聯(lián)儀XL-1000和XL-1500均配備“智能”微處理器控制器和獨(dú)特的真正紫外監(jiān)測(cè)電路,使用戶能夠快速、準(zhǔn)確和安全地獲得無差錯(cuò)的結(jié)果。 這些裝置專門用于消除耗時(shí)的調(diào)整、不必要的重復(fù)編程和不必要的樣品損壞風(fēng)險(xiǎn)。
MONITOR UV RADIATION AND SELF-ADJUST TO VARIATIONS IN UV INTENSITY
Spectroline UV crosslinkers XL-1000 and XL-1500 feature a “smart” microprocessor controller and unique true UV monitoring circuitry to enable users to get error-free results with speed, accuracy and safety. These units are built specifically to eliminate time-consuming adjustments, unnecessary repetitive programming and unwarranted risk of sample damage.
在 Northern、Southern、slot 或 dot 印跡和菌落或斑塊剝離后的 DNA 和 RNA 的 UV 交聯(lián)
PCR去污
在瓊脂糖凝膠中切割溴化乙錠染色的 DNA
抑制切割胸腺嘧啶二聚體的基因圖譜
大腸桿菌中的 RecA 突變篩選。 紫外線shajun
連續(xù)紫外線劑量
各種紫外線劑量應(yīng)用,包括紫外線誘導(dǎo)聚合或干燥
UV crosslinking of DNA and RNA after Northern, Southern,slot or dot blots and colony or plaque lifts
PCR decontamination
Nicking ethidium bromide-stained DNA in agarose gels
Gene mapping for cleavage-inhibiting thymine dimers
RecA mutation screening in E. coli. UV sterilization
Continuous UV dosing
Miscellaneous UV-dosage applications including UV-induced polymerization or drying
美國(guó)spectroline紫外交聯(lián)儀XL-1000和XL-1500的特點(diǎn):
在 30 秒或更短時(shí)間內(nèi)共價(jià)結(jié)合核酸序列和雜交膜
保護(hù)您寶貴的測(cè)試結(jié)果免受沖刷
確保佳的核酸膜結(jié)合,即使在 UV 輸出變化時(shí)
通過“智能”微處理器控制器提供易用性和準(zhǔn)確性
使用全封閉室保護(hù)用戶免受紫外線照射
FEATURES OF OUR CROSSLINKERS:
Covalently binds nucleic acid sequences and hybridization membranes in 30 seconds or less
Safeguards your valuable test results from washouts
Ensures optimum nucleic acid membrane binding,even when UV output varies
Provides ultimate ease of use and accuracy with “Smart” microprocessor controller
Protects users from UV exposure with fully enclosed chamber
可編程“智能”微處理器控制器:
LED 功能指示燈和彩色鍵盤
內(nèi)置“幫助”消息
四種操作模式
自動(dòng)重復(fù)功能可記住上次操作,無需重新編程
Programmable “Smart” Microprocessor Controller:
LED-function indicators and color-coded keypad
Built-in “help” messages
Four operation modes
Auto Repeat function remembers last operation without reprogrammin
內(nèi)置的“幫助”信息——
燈泡:需要更換紫外線燈管時(shí)
門打開:當(dāng)門在運(yùn)行期間打開時(shí),該裝置還可以保護(hù)用戶免受意外的紫外線輻射
結(jié)束:通過顯示和蜂鳴聲確認(rèn)循環(huán)結(jié)束
剩余時(shí)間/能量提供運(yùn)行狀態(tài)報(bào)告
當(dāng)操作被中斷時(shí)。 RESET 按鈕取消新設(shè)置,START 按鈕自動(dòng)恢復(fù)當(dāng)前操作
Built-in “help” messages —
Bulb: When the UV tubes need to be replaced
Door open: the unit also protects users from accidental UV radiation when the door is opened during a run
End: End of cycle confirmed with display and audible beep
Remaining Time/Energy provides operation status report
When the operation has been interrupted. The RESET button cancels the latest settings and START button automatically resumes the current operation
Spectrolinker? 系列紫外交聯(lián)儀Spectrolinker? XL-1000和XL-1500:
堅(jiān)固的陽極氧化鋁外殼
經(jīng)久耐用的陽極氧化鋁室可防止生銹
提供短波、中波和長(zhǎng)波波長(zhǎng)
提供兩種尺寸:標(biāo)準(zhǔn) XL-1000 系列和大型 XL-1500 系列
Rugged, anodized aluminum housing
Long lasting anodized aluminum chamber prevents rusting
Available in SW, MW and LW wavelengths
Available in Two Sizes: Standard XL-1000 Series, and Large XL-1500 Series
標(biāo)準(zhǔn)尺寸的Spectrolinker? XL-1000 系列紫外交聯(lián)儀:
整體外殼尺寸 (W x H x D):19.5” x 10.5” x 9” (49.5 x 26.7 x 22.9 cm)
有效內(nèi)腔尺寸(寬 x 高 x 深):13.5” x 7.0” x 7.5” (34.3 x 17.8 x 19.1 cm)
門尺寸(寬 x 高):12.0 英寸 x 6.25 英寸(30.5 x 15.9 厘米)
觀察窗尺寸 (W x H):XL 系列為 6.0” x 2.5” (15.2 x 6.4 cm)
凈重:17.5 磅(7.9 千克)
電源:120V-60Hz-2A、230V-50Hz-2A、100V-50/60Hz-2A
型號(hào)(零件編號(hào)) 波長(zhǎng)管
XL-1000 254 nm * (5) 8W SW,BLE-8T254
STANDARD SIZE Spectrolinker? XL-1000 Series :
Overall housing dimensions (W x H x D): 19.5” x 10.5” x 9” (49.5 x 26.7 x 22.9 cm)
? Effective inner chamber dimensions (W x H x D): 13.5” x 7.0” x 7.5” (34.3 x 17.8 x 19.1 cm)
? Door dimensions (W x H): 12.0” x 6.25” (30.5 x 15.9 cm)
? Viewing window dimensions (W x H): 6.0” x 2.5” (15.2 x 6.4 cm) for XL-series
? Net weight: 17.5 lb (7.9 kg)
? Power: 120V-60Hz-2A, 230V-50Hz-2A, 100V-50/60Hz-2A
Model (Part #) WAVELENGTH TUBES
XL-1000 254 nm * (5) 8W SW, BLE-8T254
大尺寸的 Spectrolinker? XL-1500 系列紫外交聯(lián)儀:
整體外殼尺寸 (W x H x D):24.0” x 10.5” x 14” (61.0 x 26.7 x 35.6 cm)
有效內(nèi)腔尺寸(寬 x 高 x 深):18.25” x 6.25” x 12.5” (46.4 x 15.9 x 31.8 cm)
門尺寸(寬 x 高):16.0 英寸 x 6.25 英寸(40.6 x 15.9 厘米)
觀察窗尺寸 (W x H):6.0” x 2.5” (15.2 x 6.4 cm)
凈重:26 磅(11.8 千克)
電源:120V-60Hz-3A、230V-50Hz-3A、100V-50/60Hz-3A
型號(hào)(零件編號(hào)) 波長(zhǎng)管
XL-1500 254 nm * (6) 15W SW,BLE-1T155
LARGE SIZE
Spectrolinker? XL-1500 Series only
Overall housing dimensions (W x H x D):24.0” x 10.5” x 14” (61.0 x 26.7 x 35.6 cm)
Effective inner chamber dimensions (W x H x D):18.25” x 6.25” x 12.5” (46.4 x 15.9 x 31.8 cm)
Door dimensions (W x H): 16.0” x 6.25” (40.6 x 15.9 cm)
Viewing window dimensions (W x H):6.0” x 2.5” (15.2 x 6.4 cm)
Net weight: 26 lb (11.8 kg)
Power: 120V-60Hz-3A, 230V-50Hz-3A, 100V-50/60Hz-3A
Model (Part #) WAVELENGTH TUBES
XL-1500 254 nm * (6) 15W SW, BLE-1T155
* 254 nm 版本提供超快速 DNA 和 RNA 與膜交聯(lián),以提高雜交信號(hào)靈敏度。 在高峰期,這些裝置可以在 30 秒內(nèi)處理樣品——比真空烤箱烘烤快 240 倍
*The 254 nm versions provide super-fast DNA and RNA crosslinking to membranes for improved hybridization-signal sensitivity. At peak, these units can process samples in under 30 seconds — that’s 240 times faster than vacuum-oven bakin